Вже кілька днів у Мережі обговорюють ганебне інтерв'ю Ані Лорак, де вона наговорила багато слів, але нічого не сказала. Усіх вразило, як же Калоліна на прізвище Куєк майстерно виверталася, щоб не вимовити в ефірі пропагандистського каналу «Олена Блін» слів «війна» та «Україна». Вторгнення країни-терориста в країну, де народилася, назвала "ситуацією", "тим, що трапилося" та іншими непридатними словами. На інтерв'ю вже відреагували багато українських зірок, у тому числі Анатолій Анатоліч . Українська актриса та диктор Катерина Сергєєва також записала відео.
Так, уже скільки днів українці розриваються від сміху, після того, як подивилися дубляжну пародію, яку Сергєєва розмістила в Instagram. Актриса не лише майстерно передала міміку та жести скандальної артистки та інтерв'юера Олени Блін, а й її ж вустами, лише чистою українською мовою, розповіла, як насправді пройшов для неї рік війни.
"Тобто, я зникла на рік? Я не зникла. Я цілий рік стукала камінчиком у стіну. Блін, це такі відчуття! А потім я плакала і ригала. Ось так. Потім я зрозуміла, що треба чимось займатися і згадала, що нікому не потрібна… І, боже, у мене почалася істерика, а потім мені зробили кілька уколів і стало все добре… Але я також не можу назвати війну війною. дівчинка... І коли трапилося те, що трапилося, це був шок.Мені стали все писати, питати мене, де я, що я.Короче, я обосралась від страху.Я почала бухати, потім така - ве.Потому знову ці напади, типу я українка, як я можу. Я така: "Україна – це чудово", але гроші! Гроші для мене ніколи, знаєте, не пахнуть і не пахнуть", - каже Лорак у пародійному озвученні від Сергєєвої.
Користувачі Мережі були захоплені від майстерності Катерини Сергєєвої: "Це геніально!", "Катя, це хіт! Ведучу ти вділила", "Не можу вирішити, хто краще - Лорак чи ведуча", "Це шедевр", "Нарешті сказала правду!" , "Це геніально! Єдине інтерв'ю з Лорак, яке можна дивитися навіть на повторі", - писали у коментарях.
А що ти скажеш із цього приводу?