В Україні спалахнула дискусія навколо шкільного посібника для молодших класів, у якому знайшли відсилання до радянської культури. Йдеться про книгу для позакласного читання, схвалену Міністерством освіти і науки України.
Про ситуацію повідомила мешканка Києва Ярина Цимбал у Facebook. Вона розповіла, що звернула увагу на суперечливий фрагмент після запитання своєї дитини: "Мамо, а що таке "Сімнадцять миттєвостей весни"?"
За словами жінки, її здивувала поява подібної згадки у сучасній навчальній літературі для молодших школярів, зважаючи на те, що Україна вже понад три десятиліття є незалежною державою.
Йдеться про посібник "Позакласне читання. 3 клас", авторами-упорядниками якого зазначені І. А. Бикова та Н. А. Косовцева. Книгу видало харківське видавництво “ПЕТ” у 2025 році. На обкладинці вказано, що видання рекомендоване до використання в освітньому процесі профільною комісією Науково-методичної ради МОН України.
Після резонансу в соцмережах ситуацію прокоментував письменник Дмитро Стефанович — автор оповідання, у якому міститься згадка про радянську кінокартину.
За його словами, текст був написаний ще у 1980-х роках і відтоді майже не редагувався. Автор зазначив, що навіть не знав про повторну публікацію твору у сучасному підручнику для учнів третього класу.
Стефанович також визнав, що окремі елементи оповідання вже втратили актуальність і потребують адаптації до сучасних реалій.
Водночас Ярина Цимбал наголосила, що головні претензії має не до автора, а до укладачів посібника та структур, які погодили його використання у школах. Окремо вона звернула увагу і на питання авторського права, зазначивши, що, за словами письменника, повторну публікацію з ним ніхто не узгоджував.
Наразі Міністерство освіти і науки України офіційно не коментувало ситуацію навколо появи згадок про радянську культуру у шкільному посібнику, виданому у 2025 році.